รายชื่อบทความงานประชุมวิชาการระดับชาติ ครั้งที่ 14 (มหาวิทยาลัยราชภัฏนครปฐม) ระหว่างวันที่ 7 – 8 กรกฎาคม 2565 รูปแบบออนไลน์สาขา คอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ
ชื่อบทความภาษาไทย |
เครื่องจักรสร้างประโยคภาษาไทยตามวัตถุประสงค์ของการสื่อสาร |
ชื่อบทความภาษาอังกฤษ (Title) |
THAI SENTENCES GENERATION ENGINE DEPENDED ON COMMUNICATION OBJECTS |
ชื่อผู้เขียนภาษาไทย
(Authors TH) |
ผศ.ดร.เชาวลิต ขันคำ , ผศ.สุพรัตรา แดงเจริญ, อ.ขณิดา จรุงจิตต์, |
ชื่อผู้เขียนภาษาอังกฤษ (Authors EN)
|
Chouvalit Khancome ,
Suphrattra Daengcharoen,
Kanida Charungchit, |
บทคัดย่อภาษาไทย |
บทความวิจัยนี้นำเสนอเครื่องจักรซอฟต์แวร์สำหรับสร้างประโยคภาษาไทยตามวัตถุประสงค์ของการสื่อสาร ได้แก่ ประโยคบอกเล่า ปฏิเสธ คำถาม และประโยคคำสั่งหรือขอร้อง เพื่อเก็บไว้ในคลังประโยคภาษาไทยสำหรับนำไปใช้สร้างเท็กซ์ในงานวิจัยสตอรีเจนเนอเรชันหรือนำเข้าสู่การเรียนรู้และสร้างตัวแบบทางภาษาต่อไป กลไกการออกแบบเครื่องจักรใหม่อาศัยฐานข้อมูลเชิงสัมพันธ์ ใช้ฟังก์ชันทางพีชคณิตเชิงสัมพันธ์แบบครอสโปรดักเป็นกฎควบคุมการสร้างประโยคตามรูปแบบไวยากรณ์ภาษาไทย การทดลองทางทฤษฎีเบื้องต้นนำเข้าประโยคบอกเล่า 14 รูปแบบ จำนวน 4.506x1016 ประโยค รูปแบบประโยคตามวัตถุประสงค์การสื่อสาร จำนวน 8 รูปแบบ ผลการทดลองทางทฤษฎีพบว่า เครื่องจักรสามารถสร้างประโยคแบบไม่พึ่งบริบทได้ 1.09928x1018 ประโยค แบ่งเป็นประโยคคำถาม 6.41245x1017 ประโยคปฏิเสธ 2.74819x1017 และประโยคคำสั่งหรือขอร้อง 1.83213x1017 ตามลำดับ
|
|
คำสำคัญภาษาไทย |
การประมวลผลภาษาธรรมชาติ, การสร้างประโยคภาษาไทย, การสร้างเรื่องราวภาษาไทย, เครื่องจักรสร้างประโยคภาษาไทย, ความสัมพันธ์แบบครอสโปรดัก |
Abstract |
This research paper presents a new software machine for generating Thai sentences according to the objectives of communication: declarative sentences, negative sentences, question sentences, and command or request sentences. Then, those sentences will be stored in a corpus of Thai sentences for use in Text Generation and Story Generation research or Machine Learning and building a language model. The inner mechanisms of machine relies on relational databases using a cross-product relational algebraic function as a rule to control sentence construction followed by Thai grammatical patterns. The preliminary theoretical experiments imported 14 Thai sentence patterns and 4.506x1016 sentences with 8 Thai sentence patterns of the objective communication. The results of the theoretical experiments found that the machine was able to create a context-free sentence of 1.09928x1018, divided into the number of questions 6.41245x1017, negative sentences 2.74819x1017, and command or request sentences 1.83213x1017, respectively.
|
Keyword |
Natural Language Processing, Thai Sentence Generation, Thai Story Generation, Thai Sentence Generation Engine, Cross-product Relation |
กลุ่มของบทความ |
คอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ |
รูปแบบการนำเสนอ |
Oral |
รูปแบบของบทความ |
บทความวิจัย |
Publication date |
7 - 8 กรกฎาคม 2565 |
|
|